Hace unos años, esta palabra llegada del inglés, arribó con las mareas de internet a las playas del idioma español; y pese a los desesperados intentos por sustituirla por un término hispano, la iniciativa condujo al fracaso. Ahora el término blog y sus derivados bloguero, bloguear o blogosfera, ya son válidos en español. Por ello se recomienda escribirlos en redonda, es decir, sin comillas ni cursiva.
Otro tema relacionado: ¿Conoces las reformas que la RAE le ha hecho al español?»
Los diccionarios describen blog como un extranjerismo y sugieren usar bitácora, cuaderno de bitácora o ciberbitácora; pero ya explicamos que esto fue como arar en el mar y blog vino de visita a nuestro idioma para quedarse.
La vigesimotercera edición del diccionario académico incluye ya el término blog en redonda. Según la Real Academia Española, (RAE) procede del ingles blog y significa:
“Sitio web que incluye a modo de diario personal de su autor o autores, contenidos de su interés actualizados con frecuencia y a menudo comentados por los lectores”.
El plural de blog se forma añadiendo una "s" —blogs—; igual que sucede con otras palabras terminadas en consonante distinta de -l, -r, -n, -d, -z, -j, -s, -x, -ch como esnobs o cracs.
Otro tema de esta autora: Guías de estudio para facilitar el aprendizaje virtual»
Junto a blog han anidado en el idioma español palabras derivadas, entre ellas bloguero que es persona que escribe en un blog, bloguear es la acción de escribir en un blog y blogosfera que es el término que hace referencia al conjunto de los blogs. Estas palabras proceden a su vez, de adaptaciones empleadas en inglés: blogger, blogging y blogosphere, respectivamente.
Esta es la definición de la RAE para bloguero, ra:
“De blog y -ero. Perteneciente o relativo a los blogs o a los blogueros. Persona que crea o gestiona un blog”.
Por ende son correctas frases como:
Del mismo modo, el anglicismo microblogging, que alude a ciertas redes sociales de mensajes breves, puede adaptarse al español como microblogueo en su uso como sustantivo o microbloguear si se emplea como verbo.
Para los blogs hechos en vídeo puede usarse el término videoblog; se escribe sin tilde por ser una palabra aguda acabada en –g, lo mismo ocurre con sus derivados videobloguero y videobloguear.
En todo caso también puede emplearse con ese mismo sentido el término bitácora o cuaderno de bitácora, este es recogido en obras como el Diccionario del español actual, de Seco, Andrés y Ramos, o el Diccionario general de Vox y el Clave, aunque sabemos que esta recomendación no ha tenido la aceptación de los hispanohablantes.
Llegó la Navidad de 2021 y en Nicaragua hay 160 presos políticos. En estos días…
Actualmente sabemos que la variante ómicron que produce la COVID-19 es más contagiosa que la…
Con la promesa de mostrar al mundo las más novedosas innovaciones para la salud, seguridad,…
A 23 meses de haberse notificado el primer caso de COVID-19 y tras una estimación…
Sé que es momento de recogimiento familiar, de reuniones y fiestas y no digo que…
Me llamó la atención el término flow del título y decidí investigar el tema. Les…